2 Kings 22:20 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Sentähden, katso, kokoon minä sinua isäis tykö, ettäs kootaan rauhassa hautaas, ettei sinun silmäs näkisi kaikkea sitä onnettomuutta, jonka minä tälle sialle saatan. Ja he sanoivat sen kuninkaalle jälleen.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Minä korjaan sinut isiesi luo, ja sinä pääset rauhassa hautaasi. Silmäsi eivät joudu näkemään sitä onnettomuutta, johon minä tämän paikan saatan.'" Tämän vastauksen he toivat kuninkaalle.
Finnish FINRK
Sen vuoksi minä otan sinut isiesi luo, ja sinut lasketaan rauhassa hautaasi, eivätkä silmäsi näe kaikkea sitä onnettomuutta, jonka minä tuotan tälle paikalle.” Tämä vastaus tuotiin kuninkaalle.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sen tähden katso, korjaan sinut isiesi luo, ja sinä siirryt rauhassa hautaasi, ja silmäsi pääsevät näkemästä kaikkea sitä onnettomuutta, minkä tuotan tälle paikalle.'" He toivat kuninkaalle tämän sanan vastauksena.
finnish
Sentähden minä korjaan sinut isiesi tykö, ja sinä saat rauhassasiirtyä hautaasi, ja sinun silmäsi pääsevät näkemästä kaikkea sitäonnettomuutta, minkä minä annan kohdata tätä paikkaa.'" Ja he toivatkuninkaalle tämän vastauksen.