2 Kings 6:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Hän sanoi: niin menkäät matkaan ja katsokaat, kussa hän on, että minä lähettäisin ja antaisin ottaa hänen kiinni. Ja he ilmoittivat hänelle ja sanoivat: katso, hän on Dotanissa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kuningas sanoi: "Menkää ottamaan selvää, missä hän on, että voin lähettää miehiäni vangitsemaan hänet." Kun hän sai tiedon, että Elisa oli Dotanissa,
Finnish FINRK
Kuningas sanoi: ”Menkää ja ottakaa selvää, missä hän on, niin minä lähetän miehiä ottamaan hänet kiinni.” Kuninkaalle kerrottiin: ”Hän on Dootanissa.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän sanoi: "Menkää ja katsokaa, missä hän on, niin lähetän ottamaan hänet kiinni." Hänelle ilmoitettiin: "Katso, hän on Dootanissa."
finnish
Hän sanoi: "Menkää ja katsokaa, missä hän on, niin minä lähetänottamaan hänet kiinni". Ja hänelle ilmoitettiin: "Katso, hän onDootanissa".