2 Kings 6:20 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Kuin he tulivat Samariaan, sanoi Elisa: Herra, avaa näiden silmät, että he näkisivät! Ja Herra avasi heidän silmänsä, että he näkivät, ja katso, niin he olivat keskellä Samariaa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kun he tulivat sinne, Elisa sanoi: "Herra, avaa heidän silmänsä, niin että he näkevät." Herra avasi heidän silmänsä, ja kun he taas näkivät, he huomasivat olevansa keskellä Samarian kaupunkia.
Finnish FINRK
Heidän tultuaan Samariaan Elisa sanoi: ” Herra, avaa heidän silmänsä, että he näkisivät.” Silloin Herra avasi heidän silmänsä, ja he näkivät olevansa keskellä Samariaa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta kun he tulivat Samariaan, Elisa sanoi: "Herra, avaa näiden silmät, että he näkisivät." Silloin Herra avasi heidän silmänsä, ja he näkivät, ja katso: he olivat keskellä Samariaa.
finnish
Mutta kun he tulivat Samariaan, sanoi Elisa: "Herra, avaa näidensilmät, että he näkisivät". Silloin Herra avasi heidän silmänsä, ja henäkivät; ja katso: he olivat keskellä Samariaa.