2 Samuel 17:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Niin lähettäkäät nyt kiiruusti matkaan, ja ilmoittakaat Davidille ja sanokaat: älä ole yötä kedolla korvessa, mutta riennä pois, ettei kuningas nieltäis ja kaikki väki joka hänen kanssansa on.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Lähettäkää nyt kiireesti Daavidille tällainen viesti: 'Älä jää yöksi autiomaahan vaan mene heti Jordanin yli.' Muuten kuningas ja hänen väkensä joutuvat surman suuhun."
Finnish FINRK
Lähettäkää pian Daavidille tällainen sana: Älä jää yöksi autiomaahan johtaville ylityspaikoille, vaan mene virran yli. Muuten kuningas ja kaikki väki, joka on hänen kanssaan, joutuu surman suuhun.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Lähettäkää nyt pian ja ilmoittakaa Daavidille tämä sana: 'Älä jää yöksi kahluupaikkoihin erämaahan, vaan mene joen yli, ettei kuningas ja kaikki väki, joka on hänen kanssaan, joutuisi perikatoon.'"
finnish
Niin lähettäkää nyt pian ja ilmoittakaa Daavidille tämä sana: 'Äläjää yöksi kahlauspaikkoihin erämaahan, vaan mene joen yli, etteikuningas ja kaikki väki, joka on hänen kanssaan, joutuisi perikatoon'."