2 Samuel 18:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja Absalom kohtasi Davidin palvelioita ja ajoi muulilla. Ja kun muuli tuli oksaisen paksun tammen alle, tarttui hänen päänsä tammeen, ja hän jäi riippumaan taivaan ja maan välille, mutta muuli juoksi matkaansa hänen altansa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Absalom, joka ratsasti muulilla, osui vastakkain Daavidin miesten kanssa. Kun muuli tuli suuren tiheäoksaisen tammen alle, Absalom takertui hiuksistaan puuhun ja jäi riippumaan taivaan ja maan välille, ja muuli hänen altaan meni menojaan.
Finnish FINRK
Absalom, joka ratsasti muulilla, osui vastakkain Daavidin palvelijoiden kanssa. Kun muuli tuli suuren, tiheäoksaisen tammen alle, Absalom tarttui päästään kiinni tammeen ja hän jäi riippumaan taivaan ja maan välille muulin mennessä menojaan hänen altaan.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Absalom osui yhteen Daavidin palvelijain kanssa. Absalom ratsasti muulilla, ja kun muuli tuli suuren, tiheäoksaisen tammen alle, hän tarttui päästään tammeen, niin että hän jäi riippumaan taivaan ja maan välille, kun muuli juoksi pois hänen altaan.
finnish
Ja Absalom sattui yhteen Daavidin palvelijain kanssa. Absalomratsasti muulilla; ja kun muuli tuli suuren, tiheäoksaisen tammen alle,tarttui hän päästään tammeen, niin että hän jäi riippumaan taivaan jamaan välille, kun muuli juoksi pois hänen altansa.