2 Samuel 23:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Se nousi ja löi Philistealaiset, siihenasti että hänen kätensä väsyi ja puuntui miekasta. Ja Herra antoi suuren autuuden siihen aikaan, niin että kansa palasi hänen jälkeensä ainoasti ryöstämään.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
hän pysyi paikallaan ja surmasi filistealaisia, kunnes hänen kätensä meni tunnottomaksi ja kouristui kiinni miekkaan. Herra antoi sinä päivänä suuren voiton, ja kun sotilaat palasivat Eleasarin luo, he pääsivät suoraan ryöstämään kaatuneita.
Finnish FINRK
Eleasar pysyi paikallaan ja surmasi filistealaisia, kunnes hänen kätensä väsyi niin, että se kouristui kiinni miekkaan. Herra antoi sinä päivänä suuren voiton, ja väki palasi Eleasarin urotyön jälkeen vain ryöstämään.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
mutta hän jäi paikalleen ja surmasi filistealaisia, kunnes hänen kätensä uupui niin, että se kouristui kiinni miekkaan. Herra antoi suuren voiton sinä päivänä. Väki kääntyi vain hänen jälkeensä ryöstämään.
finnish
mutta hän jäi paikalleen ja surmasi filistealaisia, kunnes hänenkätensä uupui niin, että se kouristui kiinni miekkaan. Ja Herra antoisuuren voiton sinä päivänä; väki kääntyi vain hänen jälkeensäryöstämään.