2 Samuel 5:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja kuningas meni ja hänen miehensä Jerusalemiin Jebusilaisia vastaan, jotka maalla asuivat. Ja he sanoivat Davidille: ei sinun pidä tänne tuleman, vaan sokiat ja ontuvat pitää sinun täältä pois ajaman; ja he ajattelivat, ettei Davidin pitänyt sinne tuleman.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kuningas lähti miehineen Jerusalemiin niitä jebusilaisia vastaan, jotka yhä asuivat maassa. Nämä sanoivat Daavidille: "Tänne sinä et pääse, sokeat ja rammatkin pystyvät torjumaan sinut." Tällä he tarkoittivat, ettei Daavid koskaan pääsisi kaupunkiin.
Finnish FINRK
Kuningas lähti miehineen Jerusalemiin taistelemaan maan jebusilaisia asukkaita vastaan. Mutta nämä sanoivat Daavidille: ”Tänne sinä et tule, vaan sokeat ja ontuvat karkottavat sinut pelkästään sanomalla: ’Tänne Daavid ei tule.’”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kuningas meni miehineen Jerusalemiin jebusilaisia vastaan, jotka asuivat siinä maassa. He sanoivat Daavidille näin: "Tänne sinä et tule, vaan sokeat ja ontuvat karkottavat sinut sanomalla: 'Ei tule Daavid tänne.'"
finnish
Ja kuningas meni miehinensä Jerusalemiin jebusilaisia vastaan, jotkaasuivat siinä maassa. He sanoivat Daavidille näin: "Tänne sinä et tule,vaan sokeat ja ontuvat karkoittavat sinut sanomalla: 'Ei tule Daavidtänne'".