Acts 11:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Sanoen: sinä olet mennyt niiden miesten tykö, joilla esinahka on, ja söit heidän kanssansa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
siitä, että hän oli vieraillut ympärileikkaamattomien luona ja aterioinut heidän kanssaan.
Finnish FINRK
ja sanoivat: ”Sinä olet käynyt ympärileikkaamattomien miesten luona ja syönyt heidän kanssaan.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
sanoen: "Sinä olet käynyt ympärileikkaamattomien miesten luona ja syönyt heidän kanssaan."
finnish
sanoen: "Sinä olet käynyt ympärileikkaamattomien miesten luona ja syönyt heidän kanssansa".