Daniel 2:42 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja että varpaat sen jaloissa puolittain rautaa ja puolittain savea oli, niin sen pitää puolittain vahvan ja puolittain heikon valtakunnan oleman.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Se, että varpaat olivat osaksi rautaa ja osaksi savea, tarkoittaa, että valtakunta on oleva osittain luja ja osittain hauras.
Finnish FINRK
Se taas, että jalkojen varpaat olivat osaksi rautaa, osaksi savea, merkitsee, että osa siitä valtakunnasta on luja, osa hauras.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Se taas, että jalkojen varpaat olivat osaksi rautaa, osaksi savea, merkitsee, että osa valtakuntaa on oleva luja, osa sitä on oleva hauras.
finnish
Ja että jalkojen varpaat olivat osaksi rautaa, osaksi savea, semerkitsee, että osa sitä valtakuntaa on oleva luja, osa sitä on olevahauras.