Daniel 4:18 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
(H4:15) Tämän unen olen minä kuningas Nebukadnetsar nähnyt. Vaan sinä Belsatsar sano sen selitys; sillä kaikki viisaat minun valtakunnassani ei taida minulle ilmoittaa sen selitystä; vaan sinä kyllä taidat, sillä pyhäin jumalain henki on sinun tykönäs.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
(H4:15)"Tämän unen minä, kuningas Nebukadnessar, olen nähnyt. Selitä sinä, Beltesassar, se nyt minulle, kun kukaan valtakuntani viisaista ei siihen pysty. Sinä pystyt siihen, sillä sinussa asuu pyhien jumalien henki.'"
Finnish FINRK
ja jonka lehvät olivat kauniit ja hedelmät runsaat ja jossa oli ravintoa kaikille, jonka varjossa kedon eläimet asuivat ja jonka oksilla taivaan linnut majailivat
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
jonka lehvät olivat kauniit ja hedelmät suuret ja jossa oli ravintoa kaikille, jonka alla kedon eläimet asuivat ja jonka oksilla taivaan linnut oleskelivat,
finnish
jonka lehvät olivat kauniit ja hedelmät suuret ja jossa oli ravintoakaikille, jonka alla kedon eläimet asuivat ja jonka oksilla taivaanlinnut oleskelivat,