Daniel 8:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja hän tuli juuri liki minua, mutta minä hämmästyin, kuin hän tuli, ja lankesin kasvoilleni. Ja hän sanoi minuUe: Ota vaari, ihmisen poika, sillä tämä näky ajallansa täytetään.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Hän tuli aivan viereeni, ja hänen lähestyessään minä kauhistuin ja heittäydyin kasvoilleni. Hän sanoi minulle: "Ihminen, sinun tulee ymmärtää, että se näky koskee lopun aikaa."
Finnish FINRK
Sitten hän tuli aivan lähelle paikkaa, jossa seisoin. Hänen tullessaan minut valtasi pelko ja minä heittäydyin kasvoilleni. Hän sanoi minulle: ”Ole tarkkaavainen, ihmislapsi, sillä näky koskee lopun aikaa.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Silloin hän tuli aivan lähelle sitä paikkaa, jossa seisoin; ja hänen tullessaan minut valtasi pelko, ja lankesin kasvoilleni. Hän sanoi minulle: "Ymmärrä, ihmislapsi, että näky tarkoittaa lopun aikaa."
finnish
Silloin hän tuli aivan lähelle sitä paikkaa, jossa minä seisoin; jahänen tullessansa minut valtasi pelko, ja minä lankesin kasvoilleni. Jahän sanoi minulle: "Tarkkaa, ihmislapsi, sillä näky tarkoittaa lopunaikaa".