Daniel 9:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja kahden viikon perästä seitsemättäkymmentä surmataan Kristus, ja ei enää ole. Ja päämiehen kansa tulee ja kukistaa kaupungin ja pyhän, niin että ne loppuvat, niinkuin virran kautta. Ja sodan loppuun asti pitää sen hävitettynä oleman.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Ja kuudenkymmenenkahden vuosiviikon kuluttua raivataan voideltu tieltä, eikä kansalla ole enää toista. Uusi hallitsija lähettää väkensä ja saastuttaa kaupungin ja pyhäkön, mutta tulva tekee hänestä lopun. -- Ja tuho on säädetty, ja se kestää sodan loppuun asti.
Finnish FINRK
Kuudenkymmenenkahden viikon kuluttua voideltu tuhotaan, eikä häneltä jää ketään. Kaupungin ja pyhäkön hävittää hyökkäävän ruhtinaan väki, mutta hän itse saa loppunsa tulvassa. Loppuun asti on oleva sota: hävitys on säädetty.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sitten kuudenkymmenen kahden vuosiviikon mentyä tuhotaan Voideltu, mutta ei hänen itsensä tähden. Kaupungin ja pyhäkön hävittää hyökkäävän ruhtinaan väki, ja sen loppu on kuin tulvassa. Sodan loppuun asti on säädetty hävitys.
finnish
Ja kuudenkymmenen kahden vuosiviikon mentyä tuhotaan voideltu, eikähäneltä jää ketään. Ja kaupungin ja pyhäkön hävittää hyökkäävänruhtinaan väki, mutta hän itse saa loppunsa tulvassa. Ja loppuun asti onoleva sota: hävitys on säädetty.