Deuteronomy 1:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja minä käskin tuomareille silloin, sanoen: kuulkaat teiden veljiänne, ja tuomitkaat oikein jokaisen miehen ja hänen veljensä vaiheella, ja hänen muukalaisensa vaiheella.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Sitten annoin teidän tuomareillenne tämän käskyn: 'Kuunnelkaa tarkoin molempia osapuolia ja tuomitkaa oikein riippumatta siitä, käykö joku oikeutta maanmiehensä vai luonaan asuvan muukalaisen kanssa.
Finnish FINRK
Minä annoin silloin teidän tuomareillenne tämän käskyn: ’Kuunnelkaa veljiänne heidän riita-asioissaan ja tuomitkaa oikeudenmukaisesti jokainen veljien välinen asia ja jokainen veljen ja muukalaisen välinen asia.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Käskin tuomareitanne sanoen: 'Kuulustelkaa veljiänne ja tuomitkaa oikein, jos jollakulla on riita-asia veljensä tai luonaan asuvan muukalaisen kanssa.
finnish
Ja silloin minä käskin teidän tuomareitanne sanoen: 'Kuulustelkaaveljiänne ja tuomitkaa oikein, jos jollakulla on riita-asia veljensä tailuonaan asuvan muukalaisen kanssa.