Deuteronomy 10:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Niin minä kirjoitan niihin tauluihin ne sanat, jotka ensimäisissä tauluissa olivat, jotka särkenyt olet: ja pane ne arkkiin.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Minä kirjoitan tauluihin sanat, jotka olivat entisissä tauluissa, niissä, jotka sinä murskasit. Pane taulut arkkuun.'
Finnish FINRK
Minä kirjoitan tauluihin sanat, jotka olivat ensimmäisissä tauluissa, niissä, jotka sinä särjit. Pane taulut arkkuun.’
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Minä kirjoitan niihin tauluihin ne sanat, jotka olivat entisissä tauluissa, niissä, jotka sinä murskasit. Pane ne arkkiin.'
finnish
Minä kirjoitan niihin tauluihin ne sanat, jotka olivat entisissätauluissa, niissä, jotka sinä murskasit; pane ne arkkiin.'