Deuteronomy 13:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja kaikki hänen saaliinsa pitää sinun kokooman keskelle sen katua, ja polttaman tulessa, sekä kaupungin että kaikki hänen saaliinsa, Herralle sinun Jumalalles, että se autiona pysyy ijankaikkisesti, ja ei ikänä enään pidä rakettaman.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
(H13:17)Kaikki sieltä saatu saalis on koottava keskelle toria. Sitten koko kaupunki samoin kuin kaikki saalis on poltettava kokonaisuhrina Herralle, teidän Jumalallenne. Sellainen kaupunki pysyköön ikuisesti rauniokasana; sitä ei saa enää koskaan rakentaa uudestaan.
Finnish FINRK
sinun on surmattava tuon kaupungin asukkaat miekalla. Vihkikää kaupunki tuhon omaksi ja kaikki, mitä siinä on. Tappakaa sen eläimetkin miekalla.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
niin surmaa kaupungin asukkaat miekan terällä ja vihi tuhon omaksi se ja kaikki, mitä siinä on, ja tapa sen karjakin miekan terällä.
finnish
Ja kokoa kaikki siitä otettu saalis keskelle sen toria ja poltatulella sekä kaupunki että kaikki siitä otettu saalis kokonaisuhrinaHerralle, sinun Jumalallesi; ja jääköön se rauniokummuksiiankaikkisesti, älköönkä sitä koskaan enää rakennettako.