Deuteronomy 14:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Mutta jos tie on sinulle ylen pitkä, niin ettet sinä taida sitä viedä sinne, että se paikka on kaukana sinusta, jonka Herra sinun Jumalas on valinnut, että hänen nimensä siellä asuis; koska Herra sinun Jumalas on siunannut sinun,
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mutta jos matka on pitkä -- Herra näet siunaa teitä tekemällä alueenne laajaksi -- ettekä siksi kykene viemään kymmenyksiänne siihen paikkaan, jonka Herra, teidän Jumalanne, valitsee nimensä asuinsijaksi,
Finnish FINRK
Mutta jos matka siihen paikkaan, jonka Herra, sinun Jumalasi, on valinnut asettaakseen sinne nimensä, on sinulle liian pitkä voidaksesi kantaa kymmenyksesi – onhan Herra, sinun Jumalasi, siunannut sinua runsaasti –
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta jos tie on sinulle liian pitkä, niin ettet voi kantaa kannettavaasi, koska se paikka, jonka Herra, Jumalasi, on valinnut asettaakseen siihen nimensä, on sinulle liian kaukana, – sillä Herra, Jumalasi, on sinua siunaava –
finnish
Mutta jos tie on sinulle liian pitkä, niin ettet voi kantaakannettavaasi, koska se paikka, jonka Herra, sinun Jumalasi, on valinnutasettaakseen siihen nimensä, on sinulle liian kaukana, - sillä Herra,sinun Jumalasi on sinua siunaava -