Deuteronomy 14:29 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Niin pitää Leviläisen tuleman, jolla ei yhtään osaa eli perimystä ole sinun kanssas, ja muukalainen, ja orpo, ja leski, jotka sinun porteissas ovat, ja heidän pitää syömän ja ravittaman, että Herra sinun Jumalas sinua siunais kaikissa sinun kättes töissä, jotka sinä teet.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
niin että leeviläiset, joilla ei ole teidän keskuudessanne omaa perintömaata, sekä luonanne asuvat muukalaiset, orvot ja lesket saavat syödä itsensä kylläisiksi. Jos teette, kuten Herra, teidän Jumalanne, on käskenyt, hän siunaa teitä kaikissa toimissanne.
Finnish FINRK
niin että leeviläinen, jolla ei ole osuutta eikä perintöosaa niin kuin sinulla, sekä muukalainen, orpo ja leski, jotka asuvat alueellasi, voivat tulla ja syödä kyllikseen. Silloin Herra, sinun Jumalasi, siunaa sinua kaikessa, mitä teet.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sitten tulkoon leeviläinen, jolla ei ole osuutta eikä perintöosaa rinnallasi, samoin myös muukalainen, orpo ja leski, jotka asuvat porttiesi sisäpuolella, ja syökööt ja tulkoot ravituiksi, että Herra, Jumalasi, siunaisi sinua kaikissa kättesi töissä, joita teet."
finnish
Ja sitten tulkoon leeviläinen, jolla ei ole osuutta eikä perintöosaasinun rinnallasi, niin myös muukalainen, orpo ja leski, jotka asuvatsinun porttiesi sisäpuolella, ja he syökööt ja tulkoot ravituiksi, ettäHerra, sinun Jumalasi, siunaisi sinua kaikissa kättesi töissä, joitateet."