Deuteronomy 15:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Jos hän sanoo sinulle: en minä lähde sinun tyköäs; sillä hän rakastaa sinua ja sinun huonettas, sillä hänen on hyvä olla sinun tykönäs;
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Jos kuitenkin orjasi sanoo sinulle, ettei hän halua lähteä luotasi, koska hän rakastaa sinua ja perhettäsi ja hänen on hyvä olla luonasi,
Finnish FINRK
Hän saattaa kuitenkin sanoa sinulle: ’En tahdo lähteä luotasi’, sillä hän rakastaa sinua ja perhettäsi ja hänen on sinun luonasi hyvä olla.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Mutta jos hän sanoo sinulle: 'En tahdo lähteä luotasi', koska hän rakastaa sinua ja perhettäsi ja koska hänen on ollut hyvä olla luonasi,
finnish
Mutta jos hän sanoo sinulle: 'En tahdo lähteä luotasi', koska hänrakastaa sinua ja sinun perhettäsi ja koska hänen on ollut sinun luonasihyvä olla,