Deuteronomy 2:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Minä tahdon vaeltaa sinun maakuntais lävitse, ja niinkuin tie antaa, niin minä vaellan: en minä oikialle puolelle enkä vasemmalle poikkee.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Tahtoisimme kulkea sinun maasi halki. Kulkisimme vain tietä pitkin poikkeamatta oikealle tai vasemmalle.
Finnish FINRK
’Tahtoisimme kulkea maasi kautta. Me kulkisimme koko ajan tietä pitkin, emme poikkeaisi oikealle emmekä vasemmalle.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
'Salli minun kulkea maasi kautta. Aina tiellä pysyen minä kuljen poikkeamatta oikealle tai vasemmalle.
finnish
'Salli minun kulkea maasi kautta. Aina tiellä pysyen minä kuljen,poikkeamatta oikealle tai vasemmalle.