Deuteronomy 22:29 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Niin se joka hänen makasi, antakaan piian isälle viisikymmentä hopiasikliä, ja ottakaan piian emännäksensä, että hän on alentanut hänen: ei hän saa hyljätä häntä kaikkena elinaikanansa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
miehen on maksettava tytön isälle viisikymmentä hopeasekeliä. Miehen tulee ottaa häpäisemänsä tyttö vaimokseen, eikä hän saa hylätä tätä koko elinaikanaan.
Finnish FINRK
on miehen, joka makasi hänet, annettava tytön isälle viisikymmentä hopeasekeliä, ja tytöstä tulee hänen vaimonsa, koska hän oli tehnyt tälle väkivaltaa. Mies ei saa hylätä häntä koko elinaikanaan.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
niin mies, joka makasi hänen kanssaan, antakoon tytön isälle viisikymmentä hopeasekeliä, ja tyttö tulkoon hänen vaimokseen, koska hän raiskasi hänet. Älköön hylätkö häntä koko elinaikanaan.
finnish
niin mies, joka makasi hänen kanssaan, antakoon tytön isälleviisikymmentä hopeasekeliä, ja tyttö tulkoon hänen vaimokseen, koska hänraiskasi hänet; hän älköön hyljätkö häntä koko elinaikanansa.