Deuteronomy 22:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja jos löydät linnun pesän tiellä puusta tahi maasta, jossa on pojat tahi munat, ja emä istuu poikansa eli munain päällä, niin älä ota emää poikinensa;
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Jos kulkiessasi näet puussa tai maassa linnunpesän, jossa on poikaset tai munat sekä emo makaamassa niiden päällä, älä ota emoa poikasineen,
Finnish FINRK
Jos tiellä kulkiessasi eteesi osuu linnunpesä puussa tai maassa ja siinä on poikaset tai munat ja emo makaa niiden päällä, älä ota emoa poikasineen,
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Jos kulkiessasi tapaat puusta tai maasta linnun pesän, jossa on poikaset tai munat ja emo makaamassa poikien tai munien päällä, niin älä ota emoa poikineen,
finnish
Jos kulkiessasi tapaat puusta tai maasta linnun pesän, jossa on pojattai munat ja emo makaamassa poikien tai munien päällä, niin älä ota emoapoikineen,