Deuteronomy 26:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
En minä siitä ole syönyt minun surussani, enkä ottanut siitä saastaisuudesta, en myös niistä mitään antanut kuolleille: minä olen ollut Herran minun Jumalani äänelle kuuliainen, ja tehnyt kaiken sen jälkeen, minkä sinä minulle käskenyt olet.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
En ole suruaikana syönyt kymmenyksistä, en ole koskenut niihin epäpuhtaana enkä antanut niistä mitään vainajille. Olen totellut Herraa, Jumalaani, olen tehnyt kaiken niin kuin olet käskenyt minun tehdä.
Finnish FINRK
En ole syönyt kymmenyksistä mitään suruaikanani, en ole vienyt niistä mitään pois saastuneena ollessani enkä ole antanut niistä mitään vainajille. Olen kuunnellut Herran, minun Jumalani, ääntä. Olen tehnyt aivan niin kuin olet minua käskenyt.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
En syönyt siitä mitään silloin, kun minulla oli suru, enkä vienyt siitä mitään pois silloin, kun olin saastunut, enkä antanut siitä mitään vainajalle. Olen kuullut Herran, Jumalani, ääntä. Olen tehnyt aivan niin, kuin olet käskenyt minun tehdä.
finnish
Minä en syönyt siitä mitään silloin, kun minulla oli suru, enkävienyt siitä mitään pois silloin, kun olin saastunut, enkä antanut siitämitään vainajalle. Olen kuullut Herran, minun Jumalani, ääntä; olentehnyt aivan niin, kuin olet minun käskenyt tehdä.