Deuteronomy 28:51 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja syö karjas hedelmän ja maas hedelmän, siihenasti ettäs hukut, eikä jätä sinulle mitäkään jyvistä, viinasta, öljystä, karjan eli lammasten hedelmästä, siihenasti että hän sinun kadottaa,
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Heidän joukkonsa syövät teidän karjanne ja satonne, niin että näännytte nälkään. Teille ei jää mitään, ei viljaa, ei viiniä eikä öljyä, ei vasikoita eikä karitsoita, ja niin te tuhoudutte.
Finnish FINRK
Se syö, mitä karjasi tuottaa ja mitä maasi kasvaa, kunnes tuhoudut. Se ei jätä sinulle viljaa, viiniä eikä öljyä, ei nautojesi vasikoita eikä lampaittesi karitsoita. Lopulta se tuhoaa sinut.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Se syö karjasi hedelmän ja maasi hedelmän, kunnes tuhoudut. Se ei jätä sinulle mitään, ei jyviä, ei viiniä eikä öljyä, ei nautojesi vasikoita eikä lampaittesi karitsoita, kunnes on tehnyt sinusta lopun.
finnish
Se syö sinun karjasi hedelmän ja maasi hedelmän, kunnes sinätuhoudut; se ei jätä sinulle mitään, ei jyviä ei viiniä eikä öljyä, eiraavaittesi vasikoita eikä lampaittesi karitsoita, kunnes on tehnytsinusta lopun.