Deuteronomy 28:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja Herra langettaa vihollises sinun edessäs, jotka sinua vastaan nousevat; yhtä tietä he tulevat sinua vastaan, ja seitsemää tietä pitää heidän pakeneman sinun edestäs.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Herra antaa teidän voittaa vihollisenne, jotka nousevat teitä vastaan. He hyökkäävät kimppuunne yhtenä joukkona, mutta hajaantuvat pakoon kaikkiin suuntiin.
Finnish FINRK
Kun vihollisesi nousevat sinua vastaan, Herra antaa heidän kaatua lyötyinä eteesi. Yhtä tietä he tulevat sinua vastaan, mutta seitsemää tietä he pakenevat sinua.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Herra antaa sinun voittaa vihollisesi, jotka nousevat sinua vastaan. Yhtä tietä he lähtevät sinua vastaan, mutta seitsemää tietä he sinua pakenevat.
finnish
Herra antaa sinun voittaa vihollisesi, jotka nousevat sinua vastaan;yhtä tietä he lähtevät sinua vastaan, mutta seitsemää tietä he sinuapakenevat.