Deuteronomy 3:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja minä käskin teitä sillä ajalla, ja sanoin: Herra teidän Jumalanne on antanut teille tämän maan omaksenne: menkäät aseinenne veljeinne Israelin lasten edellä, kaikki te, jotka väkevät olette sotaan menemään.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Teille, jotka asetuitte Jordanin itäpuolelle, minä annoin silloin tämän käskyn: 'Herra, teidän Jumalanne, on antanut tämän maan teidän omaksenne. Varustakaa nyt kaikki asekuntoiset miehenne menemään Jordanin yli veljienne, muiden israelilaisten etunenässä.
Finnish FINRK
Silloin minä annoin teille, manasselaiset, ruubenilaiset ja gaadilaiset, tämän käskyn: ’ Herra, teidän Jumalanne, on antanut teille tämän maan, ja te saatte ottaa sen omaksenne. Kaikkien teidän sotakuntoisten miesten tulee kuitenkin lähteä liikkeelle aseistautuneina israelilaisten veljienne edellä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Silloin minä käskin teitä ja sanoin: 'Herra, teidän Jumalanne, on antanut teille tämän maan omaksenne. Mutta te, kaikki sotakuntoiset miehet, lähtekää aseistettuina veljienne, israelilaisten, etunenässä.
finnish
Ja silloin minä käskin teitä ja sanoin: 'Herra, teidän Jumalanne, onantanut teille tämän maan omaksenne. Mutta te, kaikki sotakuntoisetmiehet, lähtekää asestettuina veljienne, israelilaisten, etunenässä.