Deuteronomy 3:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Anna nyt minun mennä katsomaan sitä hyvää maata tuolla puolella Jordania, hyviä vuoria ja Libanonia.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Sallithan minun mennä joen yli, että saan nähdä sen hyvän maan, joka on Jordanin tuolla puolen, tuon kauniin vuoriston ja Libanonin rinteet.'
Finnish FINRK
Salli minun nyt mennä katsomaan sitä hyvää maata, joka on Jordanin toisella puolella, tuota ihanaa vuoristoa ja Libanonia.’
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Niin salli minun nyt mennä katsomaan sitä hyvää maata, joka on tuolla puolella Jordanin, tuota ihanaa vuoristoa ja Libanonia.'
finnish
Niin salli minun nyt mennä katsomaan sitä hyvää maata, joka ontuolla puolella Jordanin, tuota ihanaa vuoristoa ja Libanonia.'