Deuteronomy 31:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Sillä minä tunnen sinun tottelemattomuutes ja niskuruutes: katso, tänäpänä minun vielä eläissäni teidän kanssanne, olette te tottelemattomat Herraa vastaan, kuinka paljo enemmin minun kuolemani jälkeen?
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Minä tiedän, miten niskoittelevia ja kapinoivia te olette. Kun te nytkin, vaikka minä vielä olen elossa, niskoittelette Herraa vastaan, kuinka paljon enemmän te niskoittelettekaan minun kuolemani jälkeen!
Finnish FINRK
Minä tunnen teidän kapinallisuutenne ja uppiniskaisuutenne. Kun minun vielä eläessäni teidän keskellänne te jatkuvasti kapinoitte Herraa vastaan, kuinka paljon enemmän te kapinoittekaan minun kuolemani jälkeen!
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Sillä minä tunnen sinun tottelemattomuutesi ja uppiniskaisuutesi. Katso, minun vielä eläessäni teidän kanssanne te olette niskoitelleet Herraa vastaan, saati sitten kuoltuani!
finnish
Sillä minä tunnen sinun tottelemattomuutesi ja uppiniskaisuutesi.Katso, minun vielä eläessäni teidän kanssanne te olette niskoitelleetHerraa vastaan; saati sitten minun kuoltuani!