Deuteronomy 32:46 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja sanoi heille: pankaat sydämeenne kaikki ne sanat, jotka minä teille tänäpänä todistin, että te käskisitte teidän lapsianne, tekemään ja pitämään kaikki tämän lain sanat.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mooses sanoi heille vielä: "Painakaa mieleenne kaikki määräykset, jotka minä tänään olen teille antanut. Käskekää lapsianne tarkoin noudattamaan tätä lakia ja elämään sen käskyjen mukaisesti.
Finnish FINRK
hän sanoi heille: ”Painakaa sydämiinne kaikki ne sanat, joilla minä tänä päivänä todistan teitä vastaan, niin että voitte käskeä lapsianne noudattamaan kaikkia tämän opetuksen sanoja ja tekemään niiden mukaan.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
hän sanoi heille: "Painakaa sydämiinne kaikki ne sanat, jotka minä tänä päivänä teen todistajiksi teitä vastaan, niin että käskette lapsianne tarkasti täyttämään kaikki tämän lain sanat.
finnish
sanoi hän heille: "Painakaa sydämiinne kaikki ne sanat, jotka minätänä päivänä teen todistajiksi teitä vastaan, niin että käskettelapsianne tarkoin täyttämään kaikki tämän lain sanat.