Deuteronomy 4:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja kuule nyt, Israel, ne säädyt ja oikeudet, jotka minä teille opetan tehdäksenne, että te eläisitte ja tulisitte ja omistaisitte maan jonka Herra teidän isäinne Jumala teille on antava.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Kuulkaa siis, israelilaiset, nyt ne lain käskyt ja säädökset, jotka minä teille opetan. Noudattakaa niitä, niin saatte elää ja voitte ottaa haltuunne sen maan, jonka Herra, teidän isienne Jumala, teille antaa.
Finnish FINRK
”Ja nyt, Israel, kuule ne lait ja säädökset, jotka minä teille opetan. Noudattakaa niitä, että eläisitte ja voisitte ottaa omaksenne sen maan, jonka Herra, teidän isienne Jumala, antaa teille.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
"Nyt, Israel, kuule ne käskyt ja säädökset, jotka teille opetan, että seuraisitte niitä, eläisitte ja ottaisitte omaksenne sen maan, jonka Herra, teidän isienne Jumala, antaa teille.
finnish
"Ja nyt, Israel, kuule ne käskyt ja säädökset, jotka minä teilleopetan, että seuraisitte niitä, eläisitte ja ottaisitte omaksenne senmaan, jonka Herra, teidän isienne Jumala, teille antaa.