Deuteronomy 4:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja ettet sinä myös nostaisi silmiäs taivaasen päin, ja katselisi aurinkoa, ja kuuta, ja tähtiä, ja kaikkea taivaan sotajoukkoa, ja tulisi kehoitetuksi kumartamaan ja palvelemaan heitä, jotka Herra sinun Jumalas jakanut on kaikille kansoille koko taivaan alla.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kun kohotatte katseenne taivasta kohden ja näette auringon, kuun ja tähdet, taivaan kaikki joukot, älkää langetko niiden lumoihin, älkää kumartako älkääkä palvoko niitä. Ne on Herra, teidän Jumalanne, jättänyt muille kansoille.
Finnish FINRK
Kun nostatte katseenne taivaalle ja näette auringon, kuun ja tähdet, kaiken taivaan joukon, älkää antautuko palvomaan ja palvelemaan niitä, sillä Herra, teidän Jumalanne, on jakanut ne kaikille kansoille koko taivaan alla.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
ja ettet, kun nostat silmäsi taivasta kohti ja katselet aurinkoa, kuuta ja tähtiä, kaikkea taivaan joukkoa, anna vietellä itseäsi kumartamaan ja palvelemaan niitä, sillä Herra, Jumalasi, on jakanut ne kaikille muille kansoille koko taivaan alla.
finnish
ja ettet, kun nostat silmäsi taivasta kohti ja katselet aurinkoa jakuuta ja tähtiä, kaikkea taivaan joukkoa, anna vietellä itseäsikumartamaan ja palvelemaan niitä, sillä Herra, sinun Jumalasi, onjakanut ne kaikille muille kansoille koko taivaan alla.