Deuteronomy 6:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Kuin Herra sinun Jumalas johdattaa sinun sille maalle, jonka hän sinun isilles, Abrahamille, Isaakille ja Jakobille on vannonut sinulle antaaksensa, suuret ja jalot kaupungit, joita et sinä rakentanut,
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
"Herra, teidän Jumalanne, vie teidät nyt siihen maahan, jonka hän on esi-isillenne Abrahamille, Iisakille ja Jaakobille vannomallaan valalla luvannut teille. Te saatte omaksenne suuria ja kauniita kaupunkeja, joita ette ole rakentaneet,
Finnish FINRK
”Kun Herra, sinun Jumalasi, on vienyt sinut siihen maahan, jonka hän on isillesi Abrahamille, Iisakille ja Jaakobille vannomallaan valalla luvannut antaa sinulle, sinä saat omaksesi suuret ja kauniit kaupungit, joita sinä et ole rakentanut,
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kun Herra, Jumalasi, on vienyt sinut siihen maahan, jonka hän isillesi, Aabrahamille, Iisakille ja Jaakobille, vannotulla valalla on luvannut antaa sinulle – suuret ja kauniit kaupungit, joita sinä et ole rakentanut,
finnish
Kun Herra, sinun Jumalasi, on vienyt sinut siihen maahan, jonka hänisillesi, Aabrahamille, Iisakille ja Jaakobille, vannotulla valalla onluvannut antaa sinulle - suuret ja kauniit kaupungit, joita sinä et olerakentanut,