Esther 6:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Niin löydettiin kirjoitettuna, kuinka Mordekai oli tietää antanut, että kaksi kuninkaan kamaripalveliaa, Bigtana ja Teres, ovenvartiat, olivat aikoneet heittää kätensä kuningas Ahasveruksen päälle,
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Yhdessä niistä oli maininta, että Mordokai oli ilmoittanut Bigtanin ja Teresin, kuninkaan yksityishuoneita vartioivien eunukkien, vaanineen tilaisuutta tappaakseen kuninkaan.
Finnish FINRK
Siihen huomattiin kirjoitetun, että Mordokai oli ilmoittanut kuninkaan portinvartijoiden, eunukkien Bigtanin ja Tereksen, etsineen tilaisuutta käydä käsiksi kuningas Ahasverokseen.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kun sitä luettiin kuninkaalle, huomattiin kirjoitetun, kuinka Mordokai oli ilmaissut, että Bigtan ja Teres, kaksi kuninkaan hoviherraa, ovenvartijoita, oli etsinyt tilaisuutta käydäkseen käsiksi kuningas Ahasverokseen.
finnish
Ja kun sitä luettiin kuninkaalle, huomattiin kirjoitetun, kuinkaMordokai oli ilmaissut, että Bigtan ja Teres, kaksi kuninkaanhoviherraa, ovenvartijoita, oli etsinyt tilaisuutta käydäkseen käsiksikuningas Ahasverokseen.