Exodus 10:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ei niin, mutta menkäät te miehet ja palvelkaat Herraa; sillä sitä te olette pyytäneetkin. Ja he ajoivat heidät pois Pharaon edestä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Siitä ei tule mitään, mutta menkää te miehet palvelemaan Herraa, sitähän te pyysitte." Ja farao ajoi heidät pois luotaan.
Finnish FINRK
Ei käy! Mutta menkää te miehet ja palvelkaa Herraa, sitähän te olette pyytäneetkin.” Ja farao ajoi heidät pois edestään.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Se ei tule tapahtumaan. Mutta menkää te, vahvat miehet, ja palvelkaa Herraa, sillä sitähän te olette pyytäneetkin." Heidät ajettiin pois faraon edestä.
finnish
Siitä ei tule mitään. Mutta menkää te, miehet, ja palvelkaa Herraa,sillä sitähän te olette pyytäneetkin." Ja heidät ajettiin pois faraonedestä.