Exodus 10:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja täyttämän sinun huonees, ja kaikkein sinun palveliais huoneet, ja koko Egyptin huoneet; jonka kaltaisia sinun isäs ja isäisisät ei nähneet ole, siitä päivästä kuin he maan päällä olleet ovat tähän päivään asti. Ja hän käänsi itsensä ja meni ulos Pharaon tyköä.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Ne täyttävät sinun palatsisi, sinun hovimiestesi talot ja kaikkien muiden egyptiläisten talot, niin ettei sellaista ole nähty niin kauan kuin isäsi ja esi-isäsi ovat tässä maassa asuneet.'" Sitten Mooses kääntyi ja lähti faraon luota.
Finnish FINRK
Heinäsirkat täyttävät talosi, kaikkien palvelijoittesi talot ja kaikki talot Egyptissä, niin etteivät isäsi eivätkä esi-isäsi ole sellaista nähneet siitä päivästä lähtien, jona heitä on ollut maan päällä, aina tähän päivään asti.’” Sitten Mooses kääntyi ja lähti faraon luota.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Ne täyttävät talosi, kaikkien palvelijoittesi talot ja kaikkien egyptiläisten talot, niin ettei isäsi eivätkä esi-isäsi ole sellaista nähneet siitä päivästä, jona tulivat maailmaan, hamaan tähän päivään asti." Hän kääntyi pois ja lähti faraon luota.
finnish
Ja ne täyttävät sinun talosi ja kaikkien sinun palvelijaisi talot jakaikkien egyptiläisten talot, niin ettei sinun isäsi eivätkä esi-isäsiole sellaista nähneet siitä päivästä, jona tulivat maailmaan, hamaantähän päivään asti." Ja hän kääntyi ja lähti pois faraon luota.