Exodus 11:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Silloin kaikki nämät sinun palvelias pitää tuleman minun tyköni, ja kumartaman minua, sanoen: lähde ulos, sinä ja kaikki kansa, jotka sinun allas ovat, ja sitte minä lähden. Ja hän läksi Pharaon tyköä sangen vihoissansa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Silloin kaikki hovisi miehet tulevat minun luokseni, heittäytyvät eteeni ja sanovat: 'Lähde täältä ja vie pois kansasi, jota johdat.' Sitten minä lähden." Ja Mooses lähti faraon luota vihasta hehkuen.
Finnish FINRK
Kaikki nämä palvelijasi tulevat minun luokseni, heittäytyvät eteeni ja sanovat: ’Lähde pois, sinä ja koko kansa, joka sinua seuraa.’ Sen jälkeen minä lähden.” Sitten Mooses lähti faraon luota vihasta hehkuen.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kaikki nämä palvelijasi tulevat luokseni, kumartavat minua ja sanovat: 'Mene pois, sinä ja kaikki kansa, joka sinua seuraa.'" Hän lähti faraon luota vihasta hehkuen.
finnish
Ja kaikki nämä sinun palvelijasi tulevat minun luokseni, kumartavatminua ja sanovat: 'Mene pois, sinä ja kaikki kansa, joka sinua seuraa'.Ja sen jälkeen minä menen." Ja niin hän lähti faraon luota vihastahehkuen.