Exodus 14:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja kuin Pharao lähestyi heitä, nostivat Israelin lapset silmänsä, ja katso, Egyptiläiset tulivat heidän perässänsä; ja Israelin lapset pejästyivät sangen suuresti, ja huusivat Herran tykö.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Faraon lähestyessä israelilaiset huomasivat yhtäkkiä, että egyptiläiset olivat aivan heidän kintereillään. Israelilaiset pelästyivät kovin, huusivat apua Herralta
Finnish FINRK
Faraon lähestyessä israelilaiset nostivat katseensa ja näkivät, että egyptiläiset olivat tulossa heidän jäljessään. Silloin israelilaiset pelästyivät pahoin ja huusivat Herraa.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kun farao oli lähellä, israelilaiset nostivat silmänsä ja näkivät, että egyptiläiset olivat tulossa heidän perässään. Silloin israelilaiset pelästyivät suuresti ja huusivat Herraa.
finnish
Ja kun farao oli lähellä, nostivat israelilaiset silmänsä janäkivät, että egyptiläiset olivat tulossa heidän jäljessänsä.Silloinisraelilaiset peljästyivät kovin ja huusivat Herraa.