Exodus 14:12 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Eikö tämä se ole, kuin me puhuimme Egyptissä, sanoen: anna meidän olla, että me palvelisimme Egyptiläisiä; sillä meidän olis parempi palvella Egyptiläisiä, kuin kuolla korvessa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mehän sanoimme sinulle jo siellä: 'Anna meidän olla rauhassa ja palvella egyptiläisiä.' Parempi meidän olisi toki palvella egyptiläisiä kuin kuolla autiomaassa!"
Finnish FINRK
Emmekö puhuneet sinulle tästä Egyptissä? Mehän sanoimme: ’Jätä meidät rauhaan, niin että saamme palvella egyptiläisiä!’ Olisihan meidän ollut parempi palvella egyptiläisiä kuin kuolla autiomaassa.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Emmekö sanoneet tätä sinulle Egyptissä? Sanoimmehan: Anna meidän olla rauhassa, että palvelisimme egyptiläisiä. Sillä parempi olisi ollut palvella egyptiläisiä kuin kuolla erämaahan."
finnish
Emmekö sanoneet tätä sinulle Egyptissä? Sanoimmehan: Anna meidänolla rauhassa, että palvelisimme egyptiläisiä. Sillä parempi olisi ollutpalvella egyptiläisiä kuin kuolla erämaahan."