Exodus 17:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja tapahtui, että koska Moses piti kätensä ylhäällä, voitti Israel; mutta koska hän kätensä laski alas, voitti Amalek.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Niin kauan kuin Mooseksen kädet olivat koholla, olivat israelilaiset voitolla, mutta kun hän päästi kätensä vaipumaan, olivat amalekilaiset voitolla.
Finnish FINRK
Kun Mooses piti kätensä ylhäällä, Israel oli voitolla, mutta kun hän laski kätensä, Amalek pääsi voitolle.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Niin kauan kuin Mooses piti kätensä ylhäällä, Israel oli voitolla. Mutta kun hän antoi kätensä laskea, amalekilaiset olivat voitolla.
finnish
Ja niin kauan kuin Mooses piti kätensä ylhäällä, oli Israelvoitolla; mutta kun hän antoi kätensä vaipua, olivat amalekilaisetvoitolla.