Exodus 21:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Jos hän paranee, niin että hän käy ulos sauvansa nojalla, niin sen pitää syyttömän oleman joka löi: ainoastaan maksakaan hänen työnsä vahingon, josta hän on estetyksi tullut, ja hänen pitää kaiketi hänen terveeksi laittaman.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
vaan toipuu ja pystyy liikkumaan ulkosalla kepin varassa, niin lyöjää älköön rangaistako. Hänen tulee silti maksaa toiselle korvaus sairauden ajalta ja huolehtia hänen parantumisestaan.
Finnish FINRK
mutta pystyy nousemaan ja kulkemaan ulkona omin avuin, lyöjä on vapautettava rangaistuksesta. Hänen on kuitenkin korvattava toisen sairausaika ja pidettävä hänestä huolta, kunnes hän paranee kokonaan.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
niin olkoon, jos hän tointuu ja voi mennä ulos sauvaansa nojaten, lyöjä vapaa rangaistuksesta. Korvatkoon ainoastaan hänen sairastamisaikansa ja pitäköön huolta hänen paranemisestaan.
finnish
niin olkoon, jos hän tointuu ja voi mennä ulos sauvaansa nojaten,lyöjä vapaa rangaistuksesta; korvatkoon ainoastaan hänensairastamisaikansa ja pitäköön huolta hänen paranemisestaan.