Exodus 21:22 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Jos miehet tappelevat keskenänsä, ja loukkaavat raskaan vaimon, niin että hänen täytyy hedelmänsä kesken synnyttää; ja ei kuoleman vahinko tapahdu: niin hän pitää rahalla rangaistaman, sen jälkeen kuin vaimon mies häneltä anoo, ja se pitää annettaman arviomiesten ehdosta;
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Jos ihmiset tappelevat keskenään ja samalla töytäisevät raskaana olevaa naista, niin että hän saa keskenmenon mutta hänelle ei aiheudu muuta vahinkoa, lyöjä maksakoon sakkoa sen mukaan, mitä naisen aviomies vaatii tai miten asia oikeudessa ratkaistaan.
Finnish FINRK
Jos miehet tappelevat ja satuttavat raskaana olevaa naista, niin että hän synnyttää ennenaikaisesti, mutta muuta vahinkoa ei tapahdu, syyllistä on sakotettava sen mukaan, mitä naisen puoliso häneltä vaatii. Maksu on suoritettava oikeuden päätöksen mukaan.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Jos miehet tappelevat keskenään ja loukkaavat raskaana olevaa vaimoa, niin että hän synnyttää kesken, mutta vahinkoa ei tapahdu, niin sakotettakoon syyllistä vaimon miehen vaatimuksen ja riidanratkaisijan harkinnan mukaan.
finnish
Jos miehet tappelevat keskenänsä ja loukkaavat raskasta vaimoa, niinettä hän synnyttää kesken, mutta vahinkoa ei tapahdu, niin sakotettakoonsyyllistä vaimon miehen vaatimuksen ja riidanratkaisijain harkinnanmukaan.