Exodus 28:21 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja ne kivet pitää oleman kahdentoistakymmenen Israelin lasten nimen jälkeen, kaivetut kivenvuolialta jokainen nimeltänsä, kahdentoistakymmenen sukukunnan jälkeen.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Kiviä olkoon Jaakobin poikien mukaan kaksitoista, yksi kutakin nimeä kohti. Niin kuin sinettikiviä kaiverretaan, samalla tavoin kaiverrettakoon kuhunkin kiveen yksi kahdestatoista heimonnimestä.
Finnish FINRK
Kiviä tulee olla Israelin poikien nimien mukaan kaksitoista. Kuhunkin kiveen on kaiverrettava yksi kahdentoista heimon nimistä niin kuin sinettisormuksia kaiverretaan.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Kiviä olkoon Israelin poikien nimien mukaan kaksitoista, yksi kutakin nimeä kohti. Kussakin kivessä olkoon yksi kahdentoista sukukunnan nimistä, kaiverrettuna samalla tavalla, kuin kaiverretaan sinettisormuksia.
finnish
Kiviä olkoon Israelin poikain nimien mukaan kaksitoista, yksikutakin nimeä kohti; kussakin kivessä olkoon yksi kahdentoistasukukunnan nimistä, kaiverrettuna samalla tavalla, kuin kaiverretaansinettisormuksia.