Exodus 29:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja sinun pitää paneman ne koriin, ja korissa ne kantaman edes, niin myös mullin ja ne kaksi oinasta.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
pane ne samaan koriin ja tuo ne minulle korissa samalla kun tuot sonnin ja pässit.
Finnish FINRK
pane ne samaan koriin ja tuo ne korissa uhriksi, samalla kun tuot mullikan ja ne kaksi pässiä.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Pane ne samaan koriin ja tuo ne korissa, samalla kertaa kuin tuot mullin ja kaksi pässiä.
finnish
Ja pane ne samaan koriin ja tuo ne korissa, samalla kertaa kuin tuotmullikan ja kaksi oinasta.