Exodus 3:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Sanoi Jumala Mosekselle: Minä olen se kuin minä olen. Ja sanoi: niin pitää sinun sanoman Israelin lapsille: Minä olen lähetti minun teidän tykönne.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Jumala sanoi Moosekselle: "Minä olen se joka olen." Hän sanoi vielä: "Näin sinun tulee sanoa israelilaisille: 'Minä-olen on lähettänyt minut teidän luoksenne.'"
Finnish FINRK
Jumala vastasi Moosekselle: ” Minä olen se, joka olen.” Hän sanoi vielä: ”Sano israelilaisille: ’ Minä olen lähetti minut teidän luoksenne.’”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Jumala sanoi Moosekselle: "Olen se, joka olen." Hän sanoi vielä: "Sano israelilaisille näin: 'Minä olen' lähetti minut teidän luoksenne."
finnish
Jumala vastasi Moosekselle: "Minä olen se, joka minä olen". Ja hänsanoi vielä: "Sano israelilaisille näin: 'Minä olen' lähetti minutteidän luoksenne".