Exodus 32:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Sentähden salli nyt minun vihani julmistua heidän päällensä, että minä hukutan heidät: niin minä teen sinun suureksi kansaksi.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Jätä minut nyt rauhaan, että vihani saa leimahtaa heitä vastaan ja tuhota heidät. Mutta sinusta minä teen suuren kansan."
Finnish FINRK
Ja nyt, jätä minut rauhaan! Vihani on syttynyt heitä vastaan, ja minä teen heistä lopun. Sinusta minä kuitenkin teen suuren kansan.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Anna minun olla rauhassa, että vihani leimahtaisi heitä vastaan hukuttaakseni heidät. Mutta sinusta minä teen suuren kansan."
finnish
Anna minun olla, että vihani leimahtaisi heitä vastaan,hukuttaakseni heidät; mutta sinusta minä teen suuren kansan."