Exodus 33:14 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja hän sanoi: minun kasvoni käy sinun edelläs, ja minä annan sinulle levon.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Herra sanoi: "Olisiko minun itse johdettava teitä ja annettava sinun olla toimettomana?"
Finnish FINRK
Herra vastasi: ”Minä kuljen kanssasi, ja minä annan sinulle levon.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Hän sanoi: "Pitäisikö kasvojeni kulkea kanssasi ja minun viedä sinut lepoon?"
finnish
Hän sanoi: "Pitäisikö minun kasvojeni käymän sinun kanssasi ja minunviemän sinut lepoon?"