Exodus 34:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Finnish 1776
Ja sanoi: Herra, jos minä olen löytänyt armon sinun edessäs, niin käykään siis Herra meidän kanssamme: sillä tämä on niskuri kansa; että olisit meidän vääryydellemme ja synnillemme armollinen, ja omistaisit meitä sinulles perimiseksi.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
ja sanoi: "Jos siis edelleenkin tahdot osoittaa minulle armoasi, Herra, niin kulje meidän mukanamme. Vaikka tämä kansa on uppiniskainen, anna anteeksi meidän pahat tekomme ja syntimme ja ota meidät omiksesi."
Finnish FINRK
ja sanoi: ”Herra, jos todella olen saanut armon sinun silmissäsi, niin kulkekoon Herra meidän keskellämme. Vaikka tämä kansa on uppiniskainen, niin anna anteeksi meidän pahat tekomme ja syntimme ja ota meidät perintöosaksesi.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
"Herra, jos olen löytänyt armon silmiesi edessä, käyköön Herra keskellämme. Sillä tämä on tosin niskurikansa, mutta anna anteeksi pahat tekomme ja syntimme ja ota meidät perintöosaksesi."
finnish
"Herra, jos olen saanut armon sinun silmiesi edessä, niin käyköönHerra meidän keskellämme. Sillä tämä on tosin niskurikansa, mutta annaanteeksi meidän pahat tekomme ja syntimme ja ota meidätperintöosaksesi."