Exodus 4:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Niin Moses läksi sieltä, ja tuli jällensä appensa Jetron tykö, ja sanoi hänelle: annas minun mennä, että minä palajaisin veljeini tykö, jotka ovat Egyptissä, ja näkisin heitä, jos he vielä elävät. Ja Jetro sanoi Mosekselle: mene rauhassa.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Mooses palasi appensa Jetron luo ja sanoi hänelle: "Tahtoisin lähteä Egyptiin sukulaisteni luo katsomaan, vieläkö he ovat elossa." Jetro sanoi Moosekselle: "Mene, rauha kanssasi!"
Finnish FINRK
Mooses palasi appensa Jetron luo ja sanoi hänelle: ”Anna minun mennä takaisin veljieni luo Egyptiin katsomaan, ovatko he vielä elossa.” Jetro sanoi Moosekselle: ”Mene rauhassa.”
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Niin Mooses tuli takaisin appensa Jetron luo ja sanoi hänelle: "Anna minun mennä takaisin veljieni luo Egyptiin katsomaan, ovatko he vielä elossa." Jetro sanoi Moosekselle: "Mene rauhassa."
finnish
Niin Mooses tuli takaisin appensa Jetron luo ja sanoi hänelle: "Annaminun mennä takaisin veljieni tykö Egyptiin, katsomaan, ovatko he vieläelossa". Jetro sanoi Moosekselle: "Mene rauhassa".