Exodus 7:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja ei Pharao kuule teitä; ja minä tahdon osoittaa minun käteni Egyptissä, ja johdatan ulos minun joukkoni, minun kansani Israelin lapset Egyptin maalta suurella oikeudella.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Sitten minä nostan käteni Egyptiä vastaan ja rankaisen sitä ankarasti ja vien väkeni, oman kansani, israelilaiset, pois Egyptistä.
Finnish FINRK
farao ei kuule teitä. Mutta minä ojennan käteni Egyptiä vastaan ja vien suurten tuomioiden voimalla sotajoukkoni ja kansani, israelilaiset, pois Egyptin maasta.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Farao ei kuule teitä, mutta asetan käteni Egyptiä vastaan ja vien pois joukkoni, kansani, israelilaiset, Egyptin maasta suurilla rangaistustuomioilla.
finnish
Ja farao ei kuule teitä, mutta minä asetan käteni Egyptiä vastaan javien pois joukkoni, kansani, israelilaiset, Egyptin maasta, toimittaensuuret rangaistustuomiot.