Exodus 8:29 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Finnish 1776
Moses sanoi: Katso, kuin minä menen sinun tyköäs, niin minä rukoilen Herraa, että turilaat otettaisiin pois Pharaolta, ja hänen palvelioiltansa, ja hänen kansaltansa huomenna: ainoastansa älä minua enää viettele, niin ettes päästä kansaa uhraamaan Herralle.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
(H8:25)Mooses sanoi: "Heti kun olen lähtenyt luotasi, minä rukoilen Herraa, ja huomenna paarmat katoavat ahdistamasta sinua, farao, sinun hoviväkeäsi ja kansaasi. Älä kuitenkaan enää petä meitä, vaan päästä kansamme nyt uhraamaan Herralle."
finnish
Niin Mooses sanoi: "Katso, kun olen lähtenyt sinun luotasi, rukoilenminä Herraa, ja paarmat häviävät pois huomenna faraolta, hänenpalvelijoiltansa ja hänen kansaltaan. Älköön vain farao enää pettäkö,niin ettei hän päästäkään kansaa uhraamaan Herralle."