Ezekiel 29:5 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Finnish 1776
Ja tahdon paiskata sinun korpeen, sinun ja kaikki sinun virtas kalat; sinun pitää lankeeman kedolla, ja ei jälleen noudetuksi ja kootuksi tuleman; vaan metsän pedoille ja taivaan linnuille ruaksi annan minä sinun.
Finnish 1992 (Kirkkoraamattu 1992)
Ja minä viskaan sinut autiomaahan, sinut ja kaikki sinun virtasi kalat. Sinä putoat kuivalle maalle, eikä sinua haeta, ei haudata. Maan petojen, taivaan lintujen ruoaksi minä jätän sinut.
Finnish FINRK
Minä viskaan sinut ja kaikki sinun virtojesi kalat autiomaahan, ja sinä jäät maahan lojumaan; sinua ei oteta talteen eikä korjata pois. Metsän pedoille ja taivaan linnuille minä annan sinut ruuaksi.
Finnish STLK 2017 = Pyhä Raamattu (STLK 2017)
Heitän erämaahan sinut ja kaikki virtojesi kalat. Putoat kedolle, sinua ei korjata eikä koota. Metsän pedoille ja taivaan linnuille annan sinut ruuaksi.
finnish
Minä viskaan erämaahan sinut ja kaikki virtojesi kalat. Sinä putoatkedolle, ei sinua korjata, ei koota. Metsän pedoille ja taivaanlinnuille minä annan sinut ruuaksi.